quinta-feira, 22 de janeiro de 2026

 Cruzando a Barra - de Lord Alfred Tennyson

" Sol - posto e estrela da tarde
E um chamado - claro - por mim .
E que não haja ranger de amarras
Quando eu me fizer ao largo .
Mas águas tais que , fluindo , pareçam dormir,
Cheias demais para espuma ou clamor ,
Quando aquele que veio das profundezas sem termo ,
Voltar à Casa Paterna .
Crepúsculo e sino da tarde !
E depois a escuridão.
E que não haja tristeza de adeuses
Quando eu partir .
Pois ainda que para longe deste mundo do tempo e do espaço,
Possa a correnteza me arrastar ,
Eu espero ver meu Timoneiro face a face,
Ao cruzar a barra " .
Lord Alfred Tennyson ( 1809 - 1892 ) : um dos maiores poetas ingleses . Numa tradução livre de Laurita Pessoa Raja Gabaglia ( 1909 - 1982 ) , escritora filha do ex - presidente do Brasil Epitacio Pessoa : Do livro " Convite à Literatura " , 1976 . Companhia Editora Americana ( CEA ).

Nenhum comentário:

Postar um comentário